不欲生灵涂炭

一句话理解

"生灵涂炭"意指百姓陷于极端苦难之中,如同落入泥炭之中难以自拔。外交场合以"不欲生灵涂炭"表达避免战争、爱护百姓的意愿,是古代外交话语中常见的人道主义修辞。

出处:《尚书·仲虺之诰》等

剧中原句

郑王(南唐使臣)

,今夜之繁华盛景,翌日或成乱野荒墟,君何忍邪?

周使

大王,何出此言啊?

郑王

不欲生灵涂炭耳。此亦天子欲也,非要辩个正朔吗?啊。

李谷

大王说得是。故而在恒州,李谷亲手杀了守卫武库的契丹官佐,救出了冯,使北地州郡重归汉统,雪了此耻。

不欲生灵涂炭耳,此亦天子欲也,非要辩个正朔吗。

这个词为什么有劲

以「生灵」的存亡将外交博弈道德化,把战争威胁包装为对百姓的悲悯,占据道义制高点的同时也隐含着「若你不妥协,生灵涂炭将是你的责任」的压力转移。这种将人道关怀与政治压迫合并的修辞是外交语言的精妙之处。

查看完整场景:昔年随徐内翰游历汴梁——后周使团与南唐郑王宴上交锋

今天怎么用

直白现代版

不想让百姓陷入战乱苦难

文气版

不欲生灵涂炭,望两国以民为念,息兵止戈

使用提醒

「生灵涂炭」是高频成语,现代正式写作和口语均常用;外交场合以此表达人道立场仍具说服力

同类表达

查看更多

继续看

933+

词条

203+

场景

44

持续更新中

内容由 AI 从字幕中提取整理,大体准确但可能存在个别偏差

联系反馈:ivan.xyong@gmail.com