一句话理解

谋划国家大事、征伐战争,不能只靠只读书不懂实务的书生。此处崔仁冀以自嘲语气承认书本知识与实际治政的差距。

出处:语本《战国策·赵策》赵括之事及后世历代对「纸上谈兵」的批评传统。

剧中原句

崔仁冀

说来惭愧,下官读了这些年圣贤书,临到办事才知道,伐国不与谋书生。在郎君幕府这些日子里,于治政用事,实在不及沈兄于万一。却侥幸得了这样一个大便宜,越过了沈兄去。仁冀心里有些不安啊。

钱弘俶

倒也不必不安。沈兄是,他不在意这些。

崔仁冀

谢郎君。

崔仁冀自谦在九郎君幕府中学到了书本之外的治政实务:「下官读了这些年圣贤书,临到办事才知道,伐国不与谋书生,在郎君幕府这些日子里,于治政用事,实在不及沈兄于万一。」

这个词为什么有劲

「伐国」与「书生」的语义对立简洁有力,不需要赘述——读书人的弱点已浓缩在称谓里;崔仁冀以此自嘲,反而比批评他人更显豁达,同时也将讽刺的锋芒藏入谦辞之中。

查看完整场景:朝堂议论欧阳宽之死——擅杀知州的风波

今天怎么用

直白现代版

打仗、治国这种大事,不能只靠只会读书、没有实际经验的书生来出谋划策。

文气版

伐国用兵、治政理民,非纸上谈兵之书生所能胜任,须有历事历练之实干者方可托付。

使用提醒

此语是「纸上谈兵」批评传统的文言表达,适合在讨论理论与实践脱节时引用。剧中以自嘲方式使用,情感上更为谦逊有度。

同类表达

查看更多

继续看

933+

词条

203+

场景

44

持续更新中

内容由 AI 从字幕中提取整理,大体准确但可能存在个别偏差

联系反馈:ivan.xyong@gmail.com