「案牍之劳形」指处理官府公文的繁忙劳碌,出自刘禹锡《陋室铭》;此处慎温其以反语暗示自己虽受贬谪,却以文人心态自适。
出处:唐·刘禹锡《陋室铭》:「无案牍之劳形。」
这几年在太湖边上,吃了不少苦头吧?
日出而作,日暮而息,修堤坝,挖湖泥,每餐一碗老米饭。臣是文官,还能多上一条鱼。无政务之繁难,无案牍之劳形,每日里为儿郎们写写家书,教他们识些文字。陶渊明采菊南山,日子也不过如此了。
这是埋怨孤,闲置了他了?
罪臣不怨大王。
是不怨,还是不敢怨?
臣入仕,是为了做事。在杭州是做事,在太湖也是做事,在内牙军是做事,在撩浅都也是做事。只要有事可做,罪臣便于愿已足,没什么可怨的。
慎温其被召回后向大王描述在撩浅都的生活:「无政务之繁难,无案牍之劳形,每日里为儿郎们写写家书,教他们识些文字,陶渊明采菊南山,日子也不过如此了。」
出自《陋室铭》的引用本身就带有自足清高的调性,慎温其以此描述贬谪生活,是以文人美学包装政治失意的高超表达;他越是轻描淡写,听者越能感受到其中未说出口的委屈与傲骨。
查看完整场景:大王复用慎温其——雷霆雨露俱是君恩直白现代版
不必为处理公文而操劳,生活悠闲自在。
文气版
无案牍之劳形,得闲适之乐,虽非达官显贵,然自得其乐,亦一隐士之风也。
使用提醒
出自刘禹锡《陋室铭》,现代用于表达脱离繁忙公务、享受简单生活的心境,带有文人雅趣。剧中以反讽方式使用(实为贬谪),理解其双层含义更有趣。